Keine exakte Übersetzung gefunden für وظائف تنفيذية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch وظائف تنفيذية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les experts devraient être choisis parmi les candidats ayant exercé des fonctions aux échelons supérieurs de l'administration ou des fonctions de direction comportant un ou plusieurs des éléments suivants :
    يختار الخبراء من بين المرشحين الذين شغلوا مناصب إدارية عليا، أو وظائف تنفيذية، يكون من بين اختصاصاتها القيام بواحدة أو أكثر من المهام التالية:
  • En sa qualité de coordonnateur national de l'Équipe spéciale, le Conseiller pour les questions de sécurité nationale, Vice-Président de l'Équipe spéciale, exerce des fonctions opérationnelles et de contrôle.
    ويمارس مستشار الأمن القومي، الذي يقوم بمهمة نائب رئيس فرقة العمل المعنية بمكافحة الإرهاب، وظائف تنفيذية ومهام للرصد، باعتباره المنسق على المستوى الوطني لفرقة العمل.
  • Elles sont quasi-absentes aux postes de prise de décisions.
    وكما يتضح من هذين الجدولين، يوجد عدد ضئيل جدا من النساء اللاتي يشغلن وظائف تنفيذية، ولا توجد نساء تقريبا في مناصب اتخاذ القرار.
  • Il est également prévu d'intégrer davantage à l'avenir les ressources humaines, ainsi que d'autres fonctions opérationnelles, à tous les stades de l'élaboration, de la mise en œuvre et du suivi du plan stratégique à moyen terme.
    ويُعتزم أيضا أن يدمج مجال الموارد البشرية، فضلا عن وظائف تنفيذية أخرى، في المستقبل بصورة أكبر في جميع مراحل صياغة الخطة وتنفيذها ورصدها.
  • c) au PNUD 31 femmes sur 56 personnes, dont 2 cadres et 27 exécutantes de niveau moyen (coordinatrices, assistantes, secrétaires, etc.)
    (ج) برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: يتكون من 56 موظفا بينهم 31 امرأة، منهن إداريتان و 27 في وظائف تنفيذية متوسطة (منسقات، مساعدات، سكرتيرات، إلخ).
  • À la mission du Fonds Soros-Kirghizistan - 22 femmes sur 48 personnes, dont 2 cadres, 18 exécutantes de niveau moyen (coordinatrices, assistantes) et 2 techniciennes.
    ومن بين 48 موظفا في المكتب التمثيلي لمؤسسة سوروس - قيرغيزستان، توجد 22 امرأة منهن إداريتان و 18 في وظائف تنفيذية متوسطة (منسقات، مساعدات) وعاملتان فنيتان.
  • Les postes de directeur exécutif et des hauts fonctionnaires sont définis dans le Règlement intérieur adopté par le Conseil des Membres.
    وتحدَّد وظائف المدير التنفيذي وكبار الموظفين في النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الأعضاء.
  • Les postes du Directeur exécutif et des hauts fonctionnaires sont définis dans le Règlement intérieur adopté par le Conseil des Membres.
    وتحدَّد وظائف المدير التنفيذي وكبار الموظفين في النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الأعضاء.
  • Les postes du directeur exécutif et des hauts fonctionnaires sont définis dans le Règlement intérieur adopté par le Conseil des Membres.
    وتحدَّد وظائف المدير التنفيذي وكبار الموظفين في النظام الداخلي الذي يعتمده مجلس الأعضاء.
  • Par exemple, d'ici à 2010, 25 % des postes de cadre supérieur (classe 18 et supérieures) doivent être occupés par des femmes.
    وعلى سبيل المثال، ستُشغل 25 في المائة من وظائف المستوى التنفيذي (النطاق 18 وما فوقه) بالنساء، وذلك بحلول عام 2010.